763


QUÉ DIFERENCIA entre la traducción que hace Google Translate desde el inglés y la que hace desde el francés. Hace unas semanas me bajé del Proyecto Gutenberg los diarios de Amiel y de los hermanos Goncourt. Los dos se escribieron en francés, pero como la versión de Amiel del Proyecto Gutenberg viene en inglés, Google Translate me lo traduce de maravilla. El de los Goncourt, sin embargo, como viene en lengua original, la traducción que recibo es español a lo Tarzán. Con mucho fastidio pienso en Paul Valéry, que dijo una vez que el inglés es un idioma tan sencillo que se puede aprender en un año, pero que el francés no se aprende bien ni en mil.